Reiwa
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
Reiwa (Japanese: 令和 Hepburn: Reiwa?)[1] is the era of Japan that began on 1 May 2019, the day on which Emperor Akihito's elder son, Naruhito, ascended the throne as the 126th Emperor of Japan. Emperor Akihito abdicated the Chrysanthemum Throne on 30 April 2019, marking the end of the Heisei era. The year 2019 corresponds to Heisei 31 until 30 April, and Reiwa 1 (令和元年 Reiwa gannen?, 'the first year of Reiwa') from 1 May 2019.[2]
Contents
Background
Name selection
A shortlist of names was drawn up by a nine-member expert panel comprising seven men and two women, and the cabinet selected the final name from the shortlist.[3] The nine experts were:[4][5]
- Midori Miyazaki (宮崎緑?) – Professor at Chiba University of Commerce
- Itsurō Terada (寺田逸郎?) – Former Chief Justice of the Supreme Court of Japan
- Shinya Yamanaka (山中伸弥?) – Nobel prize-winning stem-cell scientist; professor at Kyoto University
- Mariko Hayashi (林真理子?) – Screenwriter and novelist
- Sadayuki Sakakibara (榊原定征?) – Former chairman of the Japan Business Federation
- Kaoru Kamata (鎌田薫?) – Trustee and President of Waseda University
- Kōjirō Shiraishi (白石興二郎?) – President of the Japan Newspaper Publishers and Editors Association
- Ryōichi Ueda (上田良一?) – President of the Japan Broadcasting Corporation
- Yoshio Ōkubo (大久保好男?) – President of Nippon Television Holdings
The day after the announcement, the government revealed that the other candidate names under consideration had been Eikō (英弘[6]?), Kyūka[7] (久化?), Kōshi or Kōji[6][8] (広至?), Banna or Banwa[6][8] (万和?), and Banpo or Banhō[6][8] (万保?),[9] three of which were sourced from two Japanese works, the Kojiki and the Nihon Shoki.[10] Official pronunciations of these names were not released, although the reading of Eikō was leaked; the other readings are speculative.[8] Top guess names among include An'ei and Heiwa (平和).[11][12]
Announcement
The Japanese government announced the name during a live televised press conference, as Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga traditionally revealed the kanji calligraphy on a board. Prime Minister Shinzō Abe said that Reiwa represents "a culture being born and nurtured by people coming together beautifully".[5]
Origin and meaning
The kanji characters for Reiwa are derived from the Man'yōshū, an eighth-century (Nara period) anthology of waka poetry. The kotobagaki (headnote) attached to a group of 32 poems (815–846) in Volume 5 of the collection, composed on the occasion of a poetic gathering to view the plum blossoms, reads as follows:[citation needed]
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
Classical Japanese translation (kanbun kundoku): 時に、初春の令月にして、気淑く風和ぎ、梅は鏡前の粉を披き、蘭は珮後の香を薫す。[14]
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
English translation:
It was in new spring, in a fair ("Rei") month,
And the fragrance of the orchids was their sweet perfume.
When the air was clear and the wind a gentle ("wa") breeze.
Plum flowers blossomed a beauty's charming white
The Japanese Foreign Ministry provided an English-language interpretation of Reiwa as "beautiful harmony", to dispel reports that "Rei" (令?) translated as "command" or "order". [15] [16] [17] - although the "Rei" (令?) character's most common meaning is indeed "order" or "command" in today's Japanese, as in "meirei" (命令?).
Novelty
In addition, "Reiwa" marks the first Japanese era name with characters that were taken from Japanese classical literature instead of classic Chinese literature.[5][18][19] The Chinese foreign ministry responded to a question related to this matter from Japanese media saying that it is Japan's internal affair to choose an era name and expressed good wishes concerning the Sino-Japanese relationship.[20]
According to Masaaki Tatsumi (辰巳正明?) and Masaharu Mizukami (水上雅晴?), interviewed by the Asahi Shimbun (Asahi Newspaper) shortly after the announcement was made, the phrase has an earlier source in ancient Chinese literature dating back to the 2nd century AD, on which the Man'yōshū usage is allegedly based:[21]
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
於是仲春令月,時和氣清;原隰鬱茂,百草茲榮。
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
Then comes young spring, in a fine month,
When the wind is mild and the air clear.
Plains and swamps are overgrown with verdure
And the hundred grasses become rank and thick.— translation by Liu Wu-chi, An Introduction to Chinese Literature (1990)[22]
Robert Campbell, director-general of National Institute of Japanese Literature in Tokyo, provided an official televised interpretation to NHK, regarding the characters based on the poem,[clarification needed] noting that "Rei" is an auspicious wave of energy of the plum blossoms carried by the wind, and "Wa", the general character of peace and tranquility.[23][citation needed]
Accordingly, the name marks the 248th era name designated in Japanese history.[5][24] While the "wa" character 和 has been used in 19 previous era names, the "rei" character 令 has never appeared before.[25]
Implementation
Currency
According to the Japan Mint, which is responsible for producing Japanese currency, all coins with the new era name will be released by October 2019. It takes three months to make preparations such as creating molds in order to input text or pictures. The Mint will prioritize creating 100- and 500-yen coins due to their high mintage and circulation, with an anticipated release by the end of July 2019.[26]
Technology
Anticipating the coming of the new era, in September 2018, the Unicode Consortium reserved a code point (U+32FF ㋿ SQUARE ERA NAME REIWA)[27] for a new glyph which will combine half-width versions of Reiwa's kanji, 令 and 和, into a single character; similar code points exist for earlier era names, including Shōwa (U+337C ㍼ SQUARE ERA NAME SYOUWA) and Heisei (U+337B ㍻ SQUARE ERA NAME HEISEI) periods.[28] The resulting new version of Unicode, 12.1.0, is scheduled to be released on 7 May 2019.[29]
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Cite error: Invalid <references>
tag; parameter "group" is allowed only.
<references />
, or <references group="..." />
External links
The dictionary definition of 令和 at Wiktionary
Preceded by | Era of Japan Reiwa 1 May 2019 – present |
Most recent |
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 5.0 5.1 5.2 5.3 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 6.0 6.1 6.2 6.3 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 8.0 8.1 8.2 8.3 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 新元号予想ランキング中間発表!
- ↑ 新元号は平和、和平、安久、未来、自由…予想で占う「ポスト平成」
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ {{cite news |last1=Osaki |first1=Tomohiro |title=Reiwa: Japan reveals name of new era ahead of Emperor's abdication[better source needed]
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- Pages with reference errors
- Articles with short description
- Pages with broken file links
- Articles containing Japanese-language text
- Articles with unsourced statements from April 2019
- Articles containing Chinese-language text
- Wikipedia articles needing clarification from April 2019
- Articles with invalid date parameter in template
- 2019 establishments in Japan
- Reiwa period
- Japanese eras
- 2010s in Japan
- 2020s in Japan
- 2019 introductions
- Articles lacking reliable references from April 2019